รวมวลี คุยโทรศัพท์ ฉบับ Eng
เวลาที่เราต้องคุยโทรศัพท์กับชาวต่างชาติ ต้องใช้ทักษะต้องการฟังและการพูดโต้ตอบซึ่งเป็นเรื่องที่น่ากังวลสำหรับมือใหม่เพราะไม่รู้จะเริ่มต้นยังไงดี ดังนั้นวันนี้เราได้รวบรวมวลีเด็ดในการสนทนากับชาวต่างชาติฉบับอังกฤษที่สามารถนำไปใช้ได้อย่างแน่นอน
เริ่มด้วยการแนะนำตัวก่อน
เมื่อได้ยินโทรศัพท์ดังปุ๊ปหรือเราว่าเป็นคนโทรไปเอง ขั้นตอนเป็นฉากแรกของการสนทนา
ยกตัวอย่างเช่น
- Good morning. Arina speaking. What can I do for you? สวัสดีค่ะ อารีน่าพูดสายค่ะ มีอะไรให้ช่วยมั้ยคะ
- (พอสายเข้าปุ๊ปให้ ให้แนะนำตัวก่อนเป็นอันดับแรก)
- Good morning. I’m Adson from Good Wild Company. May I speak with Mr John? สวัสดีครับ ผมเอ็ดสันจากบริษัทกู๊ดไวล์ ขอสายกับคุณจอห์นครับ
- (กรณีนี้เราเป็นผู้โทรต้องบอกชื่อและถ้าจะให้ดีบอกบริษัทหรือแผนกและขอสายผู้ที่เราต้องการติดต่อ)
การถามชื่อ
หากต้องการทราบว่าใครโทรมาในกรณีที่เค้าไม่ได้บอกชื่อ สามารถถามได้ว่า
- Could I ask who’s calling?
- Could please tell me your name?
- May I have your name?
- Can I take your name?
รอสาย
หากต้องการบอกให้ผู้สนทนารอสายสามารถพูดได้ว่า
- Hold on, please.
- Just a moment, please.
- Could you please hold the line?
- Please, hold the line.
โอนสาย
หากต้องการบอกว่าเราจะโอนสายให้เขาสามารถพูดได้ว่า
- Miss Penny is available now. I will connect you. ตอนนี้คุณเพนนีสะดวกคุยแล้วฉันจะโอนสายคุณให้หล่อน
- Please hold on the line. I will transfer you. กรุณาถือสายรอสักครู่ฉันกำลังจะสายให้คุณ
หากผู้ที่ต้องการเรียนสายไม่ว่าง สามารถบอกคู่สนทนาได้ว่า
- I’m sorry, he is on another line. ขอโทษด้วยครับ/ค่ะตอนนี้เขากำลังติดสาย
- I’m afraid he is not available at the moment. ฉันเกรงว่าเขาไม่สะดวกคุยในตอนนี้
เราควรเสนอความช่วยเหลือโดยการรับฝากข้อความหากผู้ที่ต้องการเรียนสายไม่ว่างหรือไม่อยู่ในขณะ
การรับฝากข้อความ
- Can I take a message? ฝากข้อความไว้ได้มั้ยครับ
- Could I give her a message? ฉันฝากข้อความถึงเธอไว้ได้มั้ยคะ
- Would you like to leave a message? when she comes back I will tell her immediately. คุณอยากข้อความไว้มั้ย เมื่อหล่อนกลับมาฉันจะรีบบอกโดยด่วนที่สุด
ประโยคอื่นๆเพิ่มเติม
หากเราได้ยินไม่ถนัดสามารถพูดได้ว่า
- Could you please say it again? คุณช่วยซ้ำอีกทีได้ไหม
- Pardon. I can’t hear you, could you repeat it? ขอโทษครับ/ค่ะ ฉันได้ยินคุณไม่ถนัด คุณช่วยพูดซ้ำได้ไหม
- Could you speak louder please? คุณช่วยพูดเสียงดังขึ้นหน่อยได้ไหม
- Could you please spell your name? คุณช่วยสะกดชื่อของคุณหน่อยได้ไหม
- Is there anything else I can do for you? มีอะไรที่ฉันพอจะช่วยคุณได้อีกไหม