สำนวนเกี่ยวกับชาและกาแฟ

5349
idiom tea coffee

ไม่ว่าจะยุคสมัยไหนผู้คนก็ชอบจิบชาและกาแฟกันอยู่เสมอเลย เพื่อนๆเป็นกันไหมคะ แต่อย่างแอดนี่ต้องขอออกตัวเลยว่า ไม่ใช่จิบ แต่เป็นยกซดเลยค่ะ โดยเฉพาะชาไข่มุก 😆 

พูดถึงชาและกาแฟก็เป็นอีกหนึ่งสิ่งที่ผู้คนให้ความสนใจและให้ความสำคัญมากๆเลย จะทำงาน ทำการบ้าน หรือประชุม เราก็พากันไปร้านกาแฟกันทั้งนั้น ชัดเจนเลยว่า ชาและกาแฟเป็นส่วนหนึ่งของคนจริงๆ เป็นส่วนหนึ่งจนถึงขนาดที่ว่าเรามีการใช้ชาและกาแฟเข้าไปในสำนวนต่างๆอีกด้วย มาถึงตรงนี้มันจะมีอะไรบ้างเราไปดูกันเลยค่า

.

Tea idioms and phrases

-My cup of tea

ความหมาย สิ่งที่ชอบ, สิ่งโปรดปราน
Going out is not my cup of tea,  but with a close friend, it is okay.
(การออกไปข้างนอกไม่ใช่สิ่งที่ฉันโปรดปราน ยกเว้นแต่ไปกับเพื่อนสนิทก็โอเค)


-A storm in a teacup

ความหมาย ทำเรื่องเล็กๆให้กลายเป็นเรื่องใหญ่ เป็นสำนวนสไตล์บริทิช

Don’t overthink. It’s just a storm in a teacup from Joe as usual.


-Tempest in a teapot

ความหมาย สิ่งที่ชอบ, สิ่งโปรดปราน
Going out is not my cup of tea,  but with a close friend, it is okay.
(การออกไปข้างนอกไม่ใช่สิ่งที่ฉันโปรดปราน ยกเว้นแต่ไปกับเพื่อนสนิทก็โอเค)


-My cup of tea

ความหมาย เหมือนกับข้อบนแต่เป็นสไตล์อเมริกัน


-Tea party

ความหมาย ง่ายมากๆ ง่ายสุดๆ

I didn’t expect that the exam was just a tea party.
(ฉันไม่ได้คาดคิดว่าข้อสอบนั่นมันจะง่ายขนาดนั้น)


Not for all the tea in China

ความหมาย ไม่ต้องการกระทำสิ่งใดๆ และถึงแม้จะได้รางวัลหรือสิ่งตอบแทน ก็ไม่อยากทำ

I won’t accept the promotion again, not for all the tea in China.
(ฉันจะไม่ยอมรับการเลื่อนตำแหน่งอีกแล้ว ไม่ว่าจะได้รางวัลอะไรยังไงก็ตาม)


-It’s as good as a chocolate teapot

ความหมาย ไร้ประโยชน์สิ้นดี

Your resolution to this horrible situation is as good as a chocolate teapot.
(การแก้ปัญหาของคุณต่อสถานการณ์ที่ย่ำแย่แบบนี้มันไร้ประโยชน์สิ้นดี)


Coffee idioms and phrases

-It’s as good as a chocolate teapot

ความหมาย หนังสือเล่มใหญ่ที่มีรูปภาพจำนวนมาก เช่น หนังสือเมนูกาแฟ

People prefer looking at pictures to reading letters. So, a coffee table book might be the next best seller product.
(ผู้คนชอบดูภาพมากกว่าอ่านตัวอักษร ดังนั้นหนังสือรวมรูปน่าจะเป็นผลิตภัณฑ์ที่ขายดีที่สุดชิ้นถัดไป)


-Wake up and smell the coffee

ความหมาย บอกให้ใครบางคน เผชิญหน้า หรือยอมรับความจริงที่เกิดขึ้น

Wake up and smell the coffee, dude. See what has happened after you left her.
(ยอมรับความจริงเถอะเพื่อน ดูสิว่าเกิดอะไรขึ้นบ้างหลังจากที่นายทิ้งเธอไปหน่ะ)


-Coffee break

ความหมาย เวลาพักเบรคสั้นๆ ประมาณ 15 – 20 นาที

Let’s finish it up. It’s nearly coffee break time.
(มารีบทำให้เสร็จกันเถอะ  ใกล้เวลาพักเบรคแล้ว)


-Cold coffee

ความหมาย เบียร์

After work, shall we get some cold coffee?
(หลังเลิกงาน เราไปดื่มเบียร์กันดีไหม?)


-Cup of Joe

ความหมาย กาแฟ (Joe เป็นสแลงที่ใช้เรียก กาแฟ ของชาวอเมริกัน)

Can I have another cup of Joe?
(ฉันขอกาแฟแบบเดิมอีกถ้วยได้ไหมคะ?)


จุใจสุดๆ ลองเอาไปใช้กันดูน้า รับรองเริ่ด

เขียนโดย Phanitphan Eaimnon

Share
.