การแสดงความยินดีในภาษาอังกฤษนั้นก็มีมากมายหลายแบบ ในสถานการณ์ที่แตกต่างกันออกไป มาดูประเภทแรกกันเลยดีกว่า คือการแสดงความยินดีแบบทั่วไป
แบบสบายๆเป็นกันเอง
- “Congratulations and BRAVO!”
ยินดีด้วยนะ และขอปรบมือให้เลย
- “This calls for celebrating! Congratulations!”
นี่มันคือการเฉลิมฉลองชัด ยินดีด้วยนะ
- “You did it! So proud of you!”
ในที่สุดคุณก็ทำได้ ภูมิใจในตัวคุณนะ
- “I knew it was only a matter of time. Well done!”
ฉันว่าแล้วว่ามันแค่ต้องการเวลา เก่งมาก
แบบทางการมากขึ้น
- “Congratulations on your well-deserved success.”
ยินดีด้วยนะกับความสำเร็จที่คุณควรจะได้รับ
- “Heartfelt congratulations to you.”
ขอแสดงความยินดีกับคุณด้วยใจจริง
- “Warmest congratulations on your achievement.”
ขอแสดงความยินดีอย่างอบอุ่นที่สุดกับความประสบความสำเร็จของคุณ
- “Congratulations and best wishes for your next adventure!”
ยินดีด้วยนะคะและขอให้โชคดีกับการผจญภัยครั้งต่อไป
- “So pleased to see you accomplishing great things.”
เป็นอะไรที่ปลื้มมากจริงๆที่เห็นคุณประสบความสำเร็จอย่างนี้
อย่างไรก็ตาม ตัวอย่างข้างต้นไม่ได้ระบุชื่อความสำเร็จที่เฉพาะเจาะจง แต่ถ้าเป็นไปได้ ก็ควรจะมี ข้อความของคุณ ที่จะมีความหมายมากยิ่งขึ้นเมื่อคุณแสดงความยินดีกับผู้รับ โดยเฉพาะกับการตอบรับเข้าเรียนที่ Harvard Law School, งานใหม่ที่ Google, การเปิดร้านใหม่…หรือกรณีใดก็ตาม
การแสดงความยินดีที่ไม่มีคำว่า “Congratulations”
บางทีเราก็อยากให้มันแตกต่าง เราอยากแสดงความยินดีโดยที่ไม่พูดคำว่า Congratulation จะมีอะไรบ้างไปดูกัน
- คำประเภท adjective : Wonderful, Amazing, Impressive, Awesome, Beautiful
- ปรบมือให้เลย : Applause, Bravo, Take a bow, Encore, Three cheers
- อุทาน : Woo-Hoo, Hooray, Yippee, Yee-haw, Hurrah, Huzzah
- ท่าทาง : Cheers, Hats off to you, Here’s to you
- ดี : Good show, Good for you, Good on you
- เกี่ยวกับงาน : Good job, Great job, Excellent job
- เยี่ยมมาก : Nice work, Nice job, Nice one, Nice going, Nicely done
- ดีมาก : Well done, Well deserved
- คำที่มี you :
You inspire me, You amaze me
คุณสร้างแรงบันดาลใจให้ฉัน คุณทำให้ฉันแปลกประหลาดใจมาก