คำศัพท์เกี่ยวกับโลกเวทมนตร์ ปีศาจ และ ซานตาน

14976


ในช่วงนี้ที่กระเเสแนนโน๊ะมาเเรงเเซงทางโค้ง ทางเราก็ไม่นิ่งนอนใจที่จะนำเสนอคำศัพท์ที่เกี่ยวกับซาตานหรือโลกเวทมนตร์ทั้งหลาย ซึ่งโดยปกติแล้วคำในภาษาอังกฤษจะมีความเชื่อมโยงกับความเชื่อทางศาสนาหรือตามตำนานดั้งเดิม ซึ่งในภาษาอังกฤษนั้นเรามีคำที่ค่อนข้างหลากหลายมากๆ ดังนั้นแล้วไม่รอช้ามาดูกันเลยดีกว่าว่ามีคำอะไรบ้าง
.
.
.

  • Hell

คำนี้อย่างที่เรารู้กัน มันมีความหมายว่า นรก ซึ่งคำนี้มีมาตั้งแต่สมัยภาษาอังกฤษแบบเก่าหรือ Old English ซึ่งมีความหมายว่าเป็นที่พำนักของคนตาย ซึ่งมีความเกี่ยวข้องกับคำกริยาของ  Old English “helan” มีความหมายว่า “to hide” หรือ “to conceal” ก็คือการซ่อนหรือการปกปิดนั้นเอง ซึ่งมีที่มาจากภาษาดั้งเดิมจากภาษาเยอรมัน 

.

ซึ่งในตลอดหลายศตวรรษที่ผ่านมา คำว่า นรก ถูกนำมาใช้ในการแสดงออกเพื่อเน้นย้ำบอกถึงความเข้มข้นของบางสิ่งบางอย่าง อย่างเช่น It’s hot like hell. มันคือการบอกว่าร้อนมากๆ ร้อนเหมือนนรกเลย นะสำนวนหนึ่งที่ใช้ไม่บ่อยคือ hell (a-) popping ซึ่งใช้เป็นคำพูดติดปากในคำแสลงของอเมริกันเพื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกิดขึ้นในลักษณะที่สับสนวุ่นวาย
.
.
.

  • Lucifer

คำนี้หลายๆคนอาจจะคุ้นเคย ซึ่งลูซิเฟอร์เป็นคำๆหนึ่งเกิดจากการถอดเสียงคำของภาษาฮีบรู ซึ่งมีความหมายว่า “ผู้ส่องแสง” แต่พอคริสตชนโบราณยุคหลัง มักจะใช้คำในภาษาละตินว่า ลูซิเฟอร์ ในฐานะมารก่อนตกสวรรค์ เพื่อแทนตัวตนของมาร/ซาตาน ทำให้ลูซิเฟอร์ในภาพลักษณ์ปีศาจถูกนำไปใช้อย่างแพร่หลายในวิหารและวรรณกรรมนิยมมากมาย

นอกจากนั้นยังมีอีกตำนานหนึ่งที่ยกมาจากหนังสือเสเคียล ที่ยืนยันว่า ลูซิเฟอร์ หมายถึง ทูตสวรรค์ที่ถูกพระเจ้าขับออกจากสวรรค์ เพราะเป็นทูตสวรรค์ที่ถูกขับไล่โดยพระเจ้าและเคยเฝ้าศิลาเพลิงกับเครูปมาก่อน ซึ่งเคยมีการกล่าวถึงสิ่งที่เกิดขึ้นพร้อมกับการสร้างทูตสวรรค์ตนนั้นมาก่อน ซึ่งเหตุผลที่ลูซิเฟอร์ถือเป็นตัวแทนของบาปแห่งความหยิ่งพยอง ก็เป็นเพราะเขาคิดว่าตนเองเก่งกาจและมีพลังเหนือใคร จนนำพาความหลงผิด และคิดก่อกบฏขึ้น จนในที่สุดก็กลายมาเป็นสงครามสวรรค์ครั้งที่ยิ่งใหญ่ที่สุดนั่นเอง
.
.
.

  • Satan

คำว่าซาตานนั้นมีภาษาดั้งเดิมมาจากภาษาให้ฮิบรู หมายถึง “ศัตรู หรือ ปฏิปักษ์ เป็นสิ่งที่นำพาความชั่วร้ายและเป็นผู้ชักจูงมวลมนุษย์ไปในทางที่ผิด ในบางศาสนาสอนว่าซาตานคือทูตสวรรค์ที่เคยเปี่ยมด้วยความงดงามและเป็นที่เคารพ คัมภีร์ของหลายศาสนาล้วนบอกตรงกันว่าซาตานเป็นผู้ทำให้เกิดสงครามบนสวรรค์จนตัวเองตกจากสวรรค์
.
.
.

  • Beelzebub

คำนี้อ่านว่า “เบเอลเซบูล” คำนี้จะเป็นเกี่ยวกับความเชื่อของศาสนาคริสต์ ชื่อของเบเอลเซบูล ปรากฏในคัมภีร์พันธสัญญาใหม่ ว่าเป็นผู้ปกครองปีศาจ หรือเจ้าชายแห่งมวลปีศาจ ซึ่งเป็นเรื่องราวในตอนที่พระเยซูทรงรักษาคนตาบอดและเป็นใบ้ให้หาย และมีคนที่ชื่อฟาริสีจึงกล่าวหาว่าพระเยซูนั้น ได้ใช้อำนาจของเบเอลเซบูลในการรักษา
.
.
.

  • leviathan

คำนี้ในภาษาอังกฤษเป็นคำนามที่มีความหมายถึง บางสิ่งบางอย่างที่มีอำนาจมาก อำนาจเหลือล้น โดยตามตำนานแล้วเลวีอาธานในภาษาฮิบรูดั้งเดิม มันคือสัตว์ร้ายในทะเล ตามความในพระคัมภีร์ไบเบิ้ลในศาสนาคริสต์งูยักษ์เลวีอาธาน มันถูกกล่าวถึงทั้งในคัมภีร์ยิวและไบเบิ้ล ว่าเป็นสัตว์ทะเลขนาดยักษ์ มีหลายหัว มีฟันแหลมคมเหมือนจระเข้ มีดวงตาดั่งขนตาของตะวัน (หมายถึงมันโผล่ตาขึ้นมาเหนือน้ำเหมือนที่จระเข้ทำเวลาล่าเหยื่อ ตามันจะโผล่พ้นน้ำมาเล็กน้อย เหมือนพระอาทิตย์โผล่พ้นเหลี่ยมเขาในตอนเช้า)
.
.
.

  • Mammon

คำนี้มีความหมายว่า ทรัพย์สินหรือทรัพย์สมบัติ จากดั้งเดิมนั้นคำนี้ปรากฏในภาษาฮีบรูว่า มัมโมนเป็นศัพท์ปรากฎในคัมภีร์ไบเบิลภาคพันธสัญญาใหม่ มีความหมายถึงเงิน สมบัติพัสถาน
.
.
.

  • Demon

คำนี้อย่างที่เรารู้จักกันเลยนั้นมีความหมายว่าปีศาจ  แต่คำว่าปีศาจในแต่ละศาสนาก็จะแตกต่างกันไป อาจจะไม่ได้แตกต่างกันมากจะมีรายละเอียดที่ไม่เหมือนกันอย่างคำว่า ปิศาจ ในภาษาสันกฤตแปลว่าผู้กินเนื้อ ใช้หมายถึงอสุรกายชนิดหนึ่งตามคติศาสนาแบบอินเดีย ในภาษาไทยใช้หมายถึงผี ส่วนคำว่า demon ในภาษาอังกฤษ มาจากคำว่า daimōn ในภาษากรีกซึ่งแปลว่า เทวดา อัจฉริยะ หรือมาจากคำว่า daemonium ในภาษาละตินซึ่งแปลว่า วิญญาณร้ายนั่นเอง
.
.
.

  • Unholy

คำนี้เป็นคำประเภท adjective มีความหมายว่า คนที่ใจบาปหรือคนที่ไม่มีเหตุผล หรือ หรือ ชั่วร้าย, ปราศจากความน่าเคารพ, ไม่ถือศีลธรรม
.
.
.

  • Hellish

คำนี้จะมีความหมายคล้ายๆกับคำบน Unholy ซึ่งเป็นคำ adj ไว้กล่าวถึงคนที่โหดร้ายมากๆราวกับปีศาจ ชั่วร้ายมากๆ ราวกับมาจากนรก

Share
.