สรุปกระชับ! Especially VS Specially ใช้ต่างกันอย่างไร

5552

Especially VS Specially ใช่อย่างไรไม่ให้งง

         Especially VS Specially เชื่อว่าสองคำนี้เราได้ยินกันบ่อยๆแน่นอน แต่ถ้าจะเอาไม่ค่อยได้นำมาใช้เพราะว่าไม่รู้ว่ามันแตกต่างกันตรงไหน และไม่รู้ว่าควรใช้ในบริบทใดบ้าง แต่จะบอกว่าสองคำนี้ฝรั่งนิยมใช้กันบ่อยมาก ดังนั้นเราต้องมาดูกันซักหน่อยแล้วละว่ามันต่างกันตรงไหน และใช้ยังไงให้ถูกต้องปังๆ

.

มาเริ่มกันเลย

Especially และ Specially เป็น Adverb โดยปกติจะทำหน้าขยายคำกริยา(Verb)และคำคุณศัพท์(Adjective) 

Especially และ Specially มีความหมายว่า โดยเฉพาะ และ พิเศษกว่าสิ่งอื่น สามารถใช้แทนกันได้ในกรณีที่บริบทนั้นให้ความหมายเหมือนกัน 

Especially

Especially หมายถึง โดยเฉพาะ มากกว่าปกติ มากกว่าสิ่งอื่น

Especially means particularly or above all 

ยกตัวอย่างเช่น

I love animals, especially the cat. ฉันรักสัตว์ โดยเฉพาะแมว

She loves flowers, especially jasmine. หล่อนชอบดอกไม้โดยเฉพาะดอกมะลิ

We came to win the game and I thought we played especially well in the first half.

เราชนะในเกมส์นี้และคิดว่าเราเล่นได้ดีอย่างยิ่งในครึ่งแรกของเกมส์

I am especially grateful to all my family and friends who supported me.

ฉันขอบคุณมากๆโดยเฉพาะอย่างยิ่งครอบครัวและเพื่อนๆที่สนับสนุนฉัน

โดยส่วนใหญ่จะใช้ especially ก่อน preposition เสมอ 

ยกตัวอย่างเช่น

This year is too hot, especially in May. ปีนี้อากาศร้อนมากโดยเฉพาะเดือนเมษา

หมายเหตุ Especially จะไม่ใช้นำหน้าประโยคหรือขึ้นต้นประโยค

ยกตัวอย่าง

Science is interesting. Biology, especially, is the most intriguing. 

หากใช้เป็น Science is interesting. Especially, Biology is the most intriguing. ไม่ถูกต้อง

Specially

Specially มีความหมายว่า เป็นพิเศษ ใช้สำหรับการเน้นวัตถุประสงค์

Specially = extremely or in particular

ยกตัวอย่าง

She’s not specially keen on cheese. หล่อนไม่ชอบชีสเป็นพิเศษ

I wasn’t specially interested in his book. ฉันไม่ได้สนใจหนังสือของเขาเป็นพิเศษ

I’m specially interested in watching this movie. ฉันสนใจที่จะดูหนังสือเรื่องนี้เป็นพิเศษ (สนใจแบบที่อยากดูให้ได้ )

Are you specially interested in choosing which ring? คุณสนใจอยากเลือกแหวนไหนเป็นเป็พิเศษไหม

The trip last week was especially well relaxed.  การไปเที่ยวเมื่อสุดสัปดาห์ที่แล้วเป็นการพักผ่อนที่มีดีเป็นพิเศษ

She has her wedding dress made specially for her by a tailor in French.

หล่อนสั่งตัดชุดแต่งงานพิเศษสุดสำหรับหล่อนโดยช่างในฝรั่งเศส (ตัดชุดแบบพิเศษใส่ไข่)

โดยปกติ Specially จะให้ความหมายทางรู้สึกที่พิเศษกว่า Especially 

Share
.