เชื่อว่าคำมักจะเห็นและคุ้นชินกับคำพวกนี้อยู่บ่อยๆ ไม่ว่าจะเป็นบทความจากในหนังสือ จากข้อสอบ คำพูดจากตัวละครเวลาที่เราดูหนัง และแม้กระทั่งเพลงดังของเทเลอร์ สวิฟท์ Everything has changed ก็มีคำพวกนี้โผล่มาในเนื้อเพลง ดังนั้นคำเหล่านี้มีทั้งในภาษาพูดภาษาเขียนของภาษาอังกฤษอยู่ตลอดเวลา และจำเป็นอย่างยิ่งที่เราต้องเข้าใจว่าแต่ละคำมีความหมายว่าอะไร ใช้ในประโยคแบบไหนได้บ้าง เพื่อเพิ่มความโปรให้กับการใช้ภาษา
Everything Something Anything Nothing สงสัยกันมั้ยว่าต่างกันยังไง และใช้ในกรณีไหนบ้าง?
เริ่มต้นด้วยคำที่ไม่ค่อยมีปัญหา
Everything แปลว่า ทุกสิ่งทุกอย่าง
ใช้ในประโยคบอกเล่า
ยกตัวอย่าง
- You’re my everything. เธอเป็นทุกๆสิ่งของฉันนะ
- Everything will be fine. ทุกๆอย่างกำลังจะดี
- Everything has changed. ทุกๆสิ่งเปลี่ยนไป
Anything สิ่งไหนก็ได้ สิ่งไหนก็ตาม อันนี้หลายคนมักจะงงเวลาใช้
Anything สามารถใช้ได้ทั้งประโยคบอกเล่า ประโยคคำถาม ประโยคปฏิเสธ
ประโยคบอกเล่า
- Anything could happen if you are not careful.
- แปลว่า อะไรก็เกิดขึ้นได้หากคุณไม่ระวัง
- Trust yourself! Anything is possible.
- แปลว่า เชื่อมั่นในตัวเอง! อะไรๆก็เกิดขึ้นได้
ประโยคคำถาม
- Is there anything else I can do for you?
- แปลว่า มีอะไรที่ฉันพอจะทำให้คุณได้อีกไหม
- Do you have anything to suggest?
- แปลว่า คุณมีอะไรจะแนะนำไหม
- Let me know if you have anything to ask?
- แปลว่า โปรดแจ้งให้เราทราบหากคุณมีคำถาม
- ประโยคปฏิเสธ
- I didn’t know anything about the project until I started this job.
- แปลว่า ฉันไม่รู้อะไรเกี่ยวกับโครงการนี้เลยจนกระทั่งฉันได้เริ่มงาน
- He doesn’t have anything to do.
- แปลว่า หล่อนไม่มีอะไรให้ทำเลย
- My computer isn’t working, so I can’t do anything.
- แปลว่า คอมพิวเตอร์ฉันเสียฉันทำอะไรไม่ได้เลย
- Something แปลว่า บางสิ่งบางอย่าง
- ใช้กับประโยคบอกเล่า
- ยกตัวอย่าง
- There is something hiding in the forest.
- แปลว่า มีบางสิ่งบางอย่างหลบซ่อนอยู่ในป่า
- I have something to tell you about him.
- แปลว่า ฉันมีบางเรื่องเกี่ยวเค้าจะบอกเธอแหละ
- I heard something outside.
- แปลว่า ฉันได้ยินเสียงบางอย่างข้างนอกนั่น
Nothing แปลว่า ไม่มีอะไรเลย
ใช้กับประโยคบอกเล่าเท่านั้น เพราะว่าหากไปใช้ในประโยคปฏิเสธจะเป็นปฏิเสธซ้อนปฏิเสธ
- I have nothing to eat.
- แปลว่า ฉันไม่มีอะไรให้กินเลย
- She got nothing from him.
- แปลว่า หล่อนไม่รับอะไรจากเค้าเลย
- He found nothing in this room.
- แปลว่า เค้าไม่เจอสิ่งใดในห้องนี้เลย
- There is nothing to eat.
- แปลว่า ไม่มีอะไรให้กินเลย
เห็นว่าแต่ละตัวมีลักษณะเด่นของตัวมันเองอยู่แล้ว ที่เรางงเพราะยังไม่รู้จักมันจริงๆ ดังนั้นต่อไปเราเจอคำพวกนี้บ่อยๆก็ไม่ต้องกังวลและสามารถใช้มันได้อย่างสบายๆ