นี่คือประโยคที่เพื่อนๆ ได้เจอเป็นเวอร์ชันภาษาไทยบ่อยมาก เมื่อเดินออกจากบ้านท่ามกลางสถานการณ์ Covid-19 ไม่ว่าจะเป็นการโดยสารรถสาธารณะ การเข้าห้างสรรพสินค้า การเข้า 7-11 หรือการใช้บริการต่างๆ คิดว่าต่อจากนี้เพื่อนๆ ก็คงยังได้ยินประโยคเหล่านี้ไปอีกนาน Engnow ได้รวบรวมประโยคหรือป้ายภาษาอังกฤษที่เพื่อนๆ อาจได้เจอ หรือได้ยินคุ้นหูมาฝากกัน หรือไม่เพื่อนๆ จะเอาประโยคเหล่านี้ไปลองใช้ในสถานการณ์ช่วงนี้ก็ได้นะ
– นี้คือ “เจลแอลกอฮอล์ล้างมือ” บริการฟรีครับ
Here’s free hand sanitizer gel.
– สวมใส่ Mask ทุกครั้ง เมื่อต้องออกไปยังที่สาธารณะ
Wear a face mask in public to prevent infection.
– ควรล้างมือให้สม่ำเสมอ ถ้าไม่มีสบู่หรือน้ำ ให้ใช้ด้วยแอลกอฮอล์เจลสำหรับล้างมือ
Frequently wash your hands thoroughly with water and soap.
– งดจับตา จมูก ปากขณะที่ไม่ได้ล้างมือ
Avoid touching your eyes, nose or mouth.
– ทานอาหารร้อนและสุก
Eat freshly well-cooked food.
– สถานที่คุณจะไป “ปิด” ช่วงโควิด
The place that you want to go; it is closed during Covid -19 period
– คุณดูท่าทางไม่สบาย ผมพาไปโรงพยาบาลแถวนี้ดีไหม
You look sick, Should I take you to the hospital?
– ไอและจามโดยใช้ข้อพับศอกปิดปาก
Sneeze and cough into your elbow.
-รักษาระยะห่างจากผู้อื่นอย่างน้อย 1.5 เมตร
Keep a distance from others at least 1.5 metres.
-หลีกเลี่ยงพื้นที่แออัด
Avoid crowded spaces.
-หากป่วย ให้อยู่บ้าน
If you’re ill, stay at home.