สวัสดีครับ เพื่อน ๆ เคยเป็นไหมครับบางครั้งเราก็ งงๆ สับสนกับภาษาอังกฤษว่าทำไมแปลแล้วความหมายแปลกๆ หรือ เพราะว่าเราแปลผิด ทั้งที่ความเป็นจริงแล้วอาจจะเป็นสำนวนภาษาอังกฤษก็ได้นะครับ งั้นวันนี้เรามาเรียนรู้สำนวนภาษาอังกฤษกันดีกว่าครับ
1) Get lost – หมายถึง หลงทาง แต่ถ้าเป็นคำสั่งจะเป็นในเชิงการไล่ แปลว่า ไปให้พ้น ไปให้ห่างๆ ไสหัวไป
ตัวอย่างเช่น
Take a map with you in case you get lost.
= เอาแผนที่ไปด้วยนะครับในกรณีเผื่อคุณหลงทาง
2) Keep a promise – หมายถึง การรักษาสัญญา ทำตามสัญญา
ตัวอย่างเช่น
I must keep a promise I made.
= ผมต้องรักษาสัญญาที่ผมสร้าง
3) A piece of cake – หมายถึง ง่ายมากๆ เหมือน ปอกกล้วยเข้าปาก
ตัวอย่างเช่น
A: How was the interview?
B: it was a piece of cake.
4) Make up one’s mind – หมายถึง ตัดสินใจ
ตัวอย่างเช่น
Make up your mind, please.
= กรุณาตัดสินใจด้วย
5) Keep one’s fingers crossed (for someone or something)– หมายถึง หวังว่าจะมีข่าวดี
ตัวอย่างเช่น
I hope he can do it. I’m keeping my fingers crossed. (for him)
= ฉันหวังว่าเขาสามารถทำมันได้ฉันภาวนาให้มีข่าวดี
6) Put oneself in one’s place – หมายถึง เอาใจเขามาใส่ใจเรานึกถึงจิตใจคนอื่น
ตัวอย่างเช่น
If I put myself in your place, I would do the same thing.
= ถ้าฉันเป็นคุณฉันก็จะทำเหมือนกัน
7) Can’t stand = can’t bear + V-ing – หมายถึง ทนไม่ได้ที่จะ …
ตัวอย่างเช่นI can’t stand living with my roommate.
= ฉันทนไม่ได้ที่จะต้องอยู่กับเพื่อนร่วมห้องของฉัน
อ่านต่อ “แจกประโยค สำนวน! Everyday expression PART III + ตัวอย่างการใช้”
อ่านต่อ “แจกประโยค สำนวน! Everyday expression PART V + ตัวอย่างการใช้”
อ่านต่อ “แจกประโยค สำนวน! Everyday expression PART VI + ตัวอย่างการใช้”